Busca’ns a Bellprat, Vila del Llibre
El diumenge 2 de juny, serem a Bellprat, Vila del Llibre. Busca’ns i adquireix els llibres de Pol·len edicions, Contrabandos i la nostra selecció de segona mà.
El diumenge 2 de juny, serem a Bellprat, Vila del Llibre. Busca’ns i adquireix els llibres de Pol·len edicions, Contrabandos i la nostra selecció de segona mà.
Dijous 16 de maig, presentació de Corresponsals de les migracions a la Sala de Graus de la Facultat de Comunicació de la UAB (Cerdanyola), a les 12:30h, amb els periodistes Carles Solà, Marta Muixí, Latifa El Hassani, Ammad Hussain i…
Dissabte 18 de maig, presentació de Corresponsals de les migracions a la llibreria Quatre Cantons de Berga, a les 19h, amb el periodista i impulsor del llibre, Carles Solà.
Dimarts 14 de maig a les 18:30h al Centre Cultural El Casino de Manresa, presentació de Corresponsals de les migracions, amb la periodista Marta Muixí i Mar Carrera, de SOS Racisme.
El periodista Carles Solà presentarà el llibre Corresponsals de les migracions de Jean-Paul Marthoz. Divendres 10 de maig a les 8:30h del matí al Departament de Teoria Sociològica, Filosofia del Dret i Metodologia de les Ciències Socials. Universitat de Barcelona…
Joseba Sarrionandia i el llibre Som com moros dins la boira? apareixen als mitjans de comunicació de diverses maneres des de la presentació del passat 23 de febrer. Aquí anirem recopilant aquestes aparicions.
El passat dissabte dia 23 de febrer, Pol·len edicions i Pamiela, vam presentar el llibre de Joseba Sarrionandia, Som com moros dins la boira? davant unes 200 persones que van omplir la Sala Raval de Centre de Cultura Contemporanea de Barcelona. Més de 10 persones, entre basques,…
Segona conversa entre Pilar Sampietro i Ignacio Somovilla per a promocionar el futur llibre El Jardí amagat. Aquesta conversa s’ha produït l’11 de febrer de 2013.
Primera conversa entre Pilar Sampietro i Ignacio Somovilla per a promocionar el futur llibre El Jardí amagat. Aquesta conversa s’ha produït el 4 de febrer de 2013.
En aquesta web pots descarregar-te l’índex_onomàstic del llibre Som com moros dins la boria de Joseba Sarrionandia. Gràcies, Pol·len edicions
Joseba Sarrionandia y la editorial Pamiela adelantan, en exclusiva para GARA, una selección de las «notas y propósitos», tal como las cita el autor, que se publicarán junto a la edición en castellano de «Moroak gara behelaino artean?». Llegeix-ho aquí.
“Una victoria, si debe apuntalarse por la fuerza, es una carga muy pesada para el vencedor” Llega ahora a las librerías, de la mano de la editorial Pamiela, ‘¿Somos como moros en la niebla?’, la versión en castellano del libro…
Si esta Navidad decides comprar el libro de Massius y Pressus, un retrato crítico de la sociedad real en la que nos encontramos, te enviaremos, impresa en póster DIN A3+, la viñeta Cc-By-Sa que tú elijas de las que te…
La presentación de Massius y Pressus de Soro del pasado dia 21 de noviembre en el Espai Nova, reunió activistas, personas ilustradoras y a una tentena de personas. Con un profundo agradecimiento a todas ellas, aquí os dejamos con un breve reportaje…
Ruper Ordorika parla de ‘Moroak gara behelaino artean?’ from El Tinter on Vimeo.
Jabier Muguruza parla de Joseba Sarrionandia from El Tinter on Vimeo.
“L’autor ens dóna permís per marcar les pàgines”….escolta l’àudio on Aduna Olaizola recomana la lectura de Moroak gara behelaino artean? VN780254 Aduna Olaizola, professora d’èuscar a Barcelona
El cantant Ruper Ordorika recorda, a la presentació de l’antologia de poemes musicats de Joseba Sarrionandia, com va conèixer a l’escriptor basc quan es va integrat a la banda Pott que va reunir a Bilbao a joves escriptors en èuscara.…
Amb una capacitat argumentativa exemplar, Sarrionandia no perd cap oportunitat per lluitar contra els “centrismes”, donant una qualitat extrema a les notes a peu de pàgina. La següent, referida a la denominació “Occident”, n’és un bon exemple: “Se’n diu ‘Occident’,…
En esta página iremos colgando links de sitios web que han reseñado la colección o los libros de la misma.
“I la majoria d’allò que podem fer ho tenim per fer”. Aporto per poder llegir Sarrionandia en català. David Fernàndez, periodista
La publicació del llibre Som moros en la boira?, malgrat la seva dimensió i interès pel públic català, no omplirà el buit de la manca de traduccions d’obres d’aquest autor basc. Com podrem repassar al llistat bibliogràfic, tan sols hi…
Kaissa Ould-Braham from El Tinter on Vimeo. Intervenció de Kaissa Ould-Braham durant la presentació del projecte d’edició de Som moros en la boira? durant la Diada Nacional de Catalunya 2012.
Martxelo Otamendi from El Tinter on Vimeo. Intervenció de Martxelo Otamendi durant la presentació del projecte d’edició de Som moros en la boira? durant la Diada Nacional de Catalunya 2012.
Comença la campanya de suport econòmic per publicar en català el llibre Som moros en la boira?, de l’escriptor basc Joseba Sarrionandia Kaissa Ould-Braham: “Gràcies a aquest llibre, em sento molt més orgullosa de ser mora” Martxelo Otamendi:…
Reserva ja el teu exemplar, per només 20 euros, i apareixeràs als agraïments del llibre! No iframes supported
Per deconstruir-nos, reflexionar i aprendre a mirar-nos en “els altres” recordant sempre que existeix la possibilitat que el que mirem “no sigui una pipa”, sinó la imatge produida i reproduida pel pensament i les pràctiques colonials i etnocèntriques. Aida…
El herrero Gutenberg bautizó una era donde los libros salieron de santuarios laicos o religiosos pero elitistas hacia hogares, donde la brecha digital la marcaba el acceso a la alfabetización. El sueño de Gutenberg se acelera y recombina a velocidad…
Per animar a la producció i propagació de l’obra d’aquest gran mestre, a mi m’agradaria anar compartint fragments d’alguns dels seus poemes. Espero que agradin molt. “….Casi nada sabemos del mundo y de la vida, andamos de aquí para…
Hi havia una vegada un poeta que va fugir de la presó dins d’un amplificador. Per sempre més els seus mots van sonar lliures. Santi Eizaguirre Anglada, Doctor en sociologia i músic
Joseba Sarrionandia arriba amb una proposta ambiciosa, potser una cosmogonia, un projecte transversal, que ja ha conreat reeixidament, on els gèneres literaris s’incardinen i neix un gènere de gèneres, com la cançó de cançons de Raimon. És “Moroak gara behelaino…
El llibre de Joseba Sarrionandia s’inscriu en la llarga tradició de l’humanisme europeu, que bascula entre el memorialisme, l’assaig crític, la mirada etnogràfica i el romanticisme científic. Però té una particularitat, i és que l’escriu un representant conscient d’una nació…
Aquesta edició suposaria una triple contribució: començar a donar a conèixer en català l’obra de Joseba Sarrionandia, un escriptor excel·lent, basc i perseguit; oferir un material crític per a la necessaria reflexió sobre el fet colonial i la nostra relació…
Penso que seria molt interessant poder gaudir de l’edició catalana de Moroak gara behelaino artean? Per una banda per l’interés propi d’aquesta obra, tan extensament documentada i que ens descobreix aspectes tan desconeguts i sorprenents, com a mínim per gran…
Crec que és una de les coses més boniques que li pot passar a una editorial que treballa amb compromís, mediambiental i social, publicar en català Moroak gara behelaino artean?, un llibre encilcopèdic, brillant… Jordi Panyella Carbonell, Pol·len edicions
Joseba Sarrionandia Uribelarrea, Sarri, és un poeta, escriptor, traductor i filòleg basc nascut a Iurreta, Bizkaia, el 13 d’abril de 1958. És considerat, per la seva qualitat i quantitat, un dels escriptors bascos més rellevants de tota la literatura escrita…
Pol·len edicions i Pamiela preparem l’edició catalana de Moroak gara behelaino artean? de Joseba Sarrionandia. Podreu seguir l’evolució del procés de traducció i producció del llibre, que sortirà durant la tardor d’enguany, a través d’aquest blog. Moroak gara behelaino artean?…