Joseba Sarrionandia

Joseba Sarrionandia Uribelarrea, Sarri, és un poeta, escriptor, traductor i filòleg basc nascut a Iurreta, Bizkaia, el 13 d’abril de 1958. És considerat, per la seva qualitat i quantitat, un dels escriptors bascos més rellevants de tota la literatura escrita en euskera pels seus nombrosos llibres de poesies, assaigs, històries breus i novel·les.

 

L’any 1985 es va escapar de la presó, quan complia condemna per ser membre d’ETA. Des d’aleshores viu i escriu des de la clandestinitat.

 

Durant els anys vuitanta va formar part de l’anomenada Pott Banda formada per, entre d’altres, Bernardo Atxaga, Manu Ertzilla, Jon Juaristi i Ruper Ordorika, el grup d’escriptors que més ha influït a la literatura basca contemporània.

 

A més d’escriptor és membre d’Euskaltzaindia (Real Acadèmia de la Llengua Basca) i també es un traductor prolífic que ha traduït a l’euskera diverses obres literàries de llengües diferents, tot destacant les seves traduccions a l’euskera d’autors com T. S. Eliot, Samuel Taylor Coleridge, Manuel Bandeira i Fernando Pessoa.

 

Ha rebut el Premi de la Crítica de narrativa en euskera, atorgat per l’Associació Espanyola de Crítics Literaris; en 1986, per Atabala eta euria (El tambor i la pluja), una col·lecció de relats; i en 2001, per Lagun izoztua (L’amic congelat), la seva primera novel·la.

L’octubre de 2011 el govern basc li ha atorgat el Premi Euskadi de Literatura en la modalitat d’assaig en euskera, per l’obra Moroak gara behelaino artean?. L’anunci de la retenció inicial de la quantia econòmica del premi ha permès clarificar que no té causes pendents amb la justícia. El jurat assegura que l’obra guardonada per unanimitat, un assaig basat en el treball de Pedro Hilario Sarrionandia, autor de la primera gramàtica de l’idioma amazic, «podria convertir-se en un clàssic de la cultura basca» doncs es tracta d’«un crit a la pluralitat cultural», obre moltes portes i està molt documentat.

 

Sarrionandia és un poeta i escriptor conegut. Molts dels seus poemes han estat musicats i alguns poemes formen part de la cultura popular.

 

Premis de l’autor

• Premi Resurrección María de Azkue de poesía, per Izuen gordelekuetan barrena (En los refugios del miedo), el 1980.

• Premi Ignacio Aldekoa, pel conte Maggie, indazu kamamila (Maggie, hazme la camamila), el 1980. Publicat per Xaguxarra (1980).

• Premi Villa de Bilbao de cuentos, per Enperadore eroa (El emperador loco), el 1980. Publicat a Cuentos incombustibles (1981).

• Premi de la Crítica de narrativa en euskera, per Atabala eta euria (El tambor y la lluvia), el 1986.

• Premi de la Crítica de narrativa en euskera, per Lagun izoztua (El amigo congelado), el 2001.

• Premi Euskadi de Literatura, en la modalitat d’assaig, per Moroak gara behelaino artean?, el 2011.

 

L’impacte de l’edició basca

Pamiela publicà la primera edició Moroak gara behelaino artean? al novembre de 2010, amb una tirada de 5.000 exemplars. Un any més tard, aprofitant el boom mediàtic del Premi Euskadi d’Assaig, se’n re-imprimeixen 1.500 exemplars, y al febrer de 2012, 1.500 més. A 14 de març de 2012, se’n havien venut 6.366 exemplars.

 

El premi Euskadi en la modalitat d’assaig 2011

Autor: Joseba Sarrionandia Uribelarrea

Títol: Moroak gara behelaino artean?

Editorial: Pamiela

Premi de 18.000 euros i 4.000 euros si l’obra premiada es publica en una altra llengua.

Jurat: Ainhoa Larrañaga Elorza, presidenta del jurat. Andoni Eizagirre Eizagirre, vocal. Katixa Agirre Miguélez, vocal. Josu Bijuesca Basterretxea, vocal. Fernando García Murga, vocal. Marta Merino Ortíz de Landaluce, secretària (sense vot).

 

Raonament del jurat

En lo que respecta al contenido, está muy bien estructurada, las ideas se desarrollan adecuadamente, es una obra muy sólida formalmente, una gran obra, muy documentada.

La originalidad, pasarán años y la obra podría convertirse en un clásico de la cultura vasca. Una obra que abre muchas puertas; es también válida para hacer consultas.

Pluralidad en el discurso y, al mismo tiempo, subrayar también el intento de ofrecer diferentes puntos de vista al margen del pensamiento imperante. Un grito a la pluralidad cultural.

Para finalizar, hay detrás un gran trabajo de edición, un título sugerente, una obra llena de fotos y explicaciones.

 

Obra

  • 1980 – Izuen gordelekuetan barrena (Dins l’amagatall de les pors).
  • 1983 – Narrazioak. Traduït al català per Josep DaurellaNarracions, Pòrtic, Barcelona, 1986.
  • 1983 – Intxaur azal baten barruan. Eguberri amarauna (Dins d’una closca de nou. Teranyina de nadal).
  • 1984 – Alkohola poemak (Poemes de l’alcohol). Llibre elaborat a col.lectiu.
  • 1985 – Ni ez naiz hemengoa (Jo no sóc d’aquí).
  • 1986 – Atabala eta euria (El tambor i la pluja). Premi de la Crítica.[2]
  • 1987 – Marinel zaharrak (Els viatgers mariners).
  • 1988 – Marginalia.
  • 1989 – Ez gara gure baitakoak (No som de nosaltres mateixos).
  • 1989 – Izeba Mariasunen ipuinak (Contes de Tia Mariasun).
  • 1990 – Ainhoari gutunak (Cartes a Ainhoa).
  • 1990 – Ifar aldeko orduak (Les hores del nord).
  • 1992 – Gartzelako poemak (Poemes de la presó).
  • 1992 – Han izanik hona naiz (Sent allà sóc aquí).
  • 1995 – Hnuy illa nyha majah yahoo. Poemes 1985-1995.
  • 1995 – Miopeak, bizikletak eta beste langabetu batzuk (Miops, bicicletes i altres desocupats).
  • 1997 – Hitzen ondoeza (El malestar de les paraules).
  • 1999 – Hau da nire ondasun guzia (Aquesta és tota la meva hisenda). Llibre i CD que alterna poemes recitats pel mateix autor i versions musicades de grups bascos.
  • 2000 – Zitroi ur komikiak: Joseba Sarrionandia komikitan (Còmics d’aigua de llimona). Amb Koldo Almandoz.
  • 2001 – Lagun izoztua (L’amic congelat). Premi de la Crítica.
  • 2002 – XX. mendeko poesia kaierak: Joseba Sarrionandia (Quaderns de poesia del segle XX). Antologia a càrrec de Koldo Izagirre.
  • 2003 – Kolosala izango da (Serà mundial).
  • 2004 – Akordatzen (Recordant).
  • 2005 – Harrapatutako txorien hegalak (Les ales atrapades dels ocells).
  • 2008 – Munduko zazpi herrialdetako ipuinak (Contes dels set territoris del món).
  • 2008 – Gau ilunekoak (Els de les nits fosques).
  • 2010 – Idazlea zeu zara, irakurtzen duzulako.
  • 2010 – Moroak gara behelaino artean?. Premi Euskadi d’assaig.[2]
  • 2011 – Narrazio guztiak (1979-1990).

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.

scroll to top